Вернулся
Поездка оказалась неожиданно травматичной. И не Эстония, конечно, нет. Эстония великолепна, чиста, аккуратна и приятна глазу, куда ни посмотри – люди, одежда, машины, еда, природа … Но об этом, возможно, я напишу позже. Травматичным оказалось возвращение домой. Обычно мне всегда было очень приятно возвращаться в Израиль, где бы я ни был – хотя летал я мало, намного меньше остальныx. Но на этот раз – после аккуратного, спокойного, и стильного Таллинна наш Ближний Восток стал резать мне глаза и уши, как никогда. Наши города, напоминающие одну сплошную тоскливую промзону. Наш настолько любимый всеми Тель-Авив, в котором мусор валяется просто на улицах, а сами улицы и дома уродливы донельзя (особенно Флорентин, который многими считается культовым районом, но ведь выглядит помойка-помойкой и прости меня, Марика). Наши дорогие израильтяне, которые считают своим долгом спорить, ругаться да и просто общаться между собой так, чтобы вся улица слышала (кричать с последнего этажа людям внизу – что может быть удобней). А также считающие подчёркнутое хамство по отношению друг к другу (на улице и на дороге) истинным проявлением свободы (главное не быть фраером). Наши, блядь, горячо любимые шлёпанцы и кроксы, в которых лично я либо мою полы, либо гуляю с собакой, но которые носит полстраны (в том числе и на работу) и считает эти гавнодавы практичными и удобными. Наш стиль “зарук”, где очень принято носить все те же шлёпки, жёванные шорты и майку с лифчиком наружу – зато, опять же, практично и удобно. И чтоб пол-жопы торчало всем на вид.
За долгое пребывание здесь я привык ко всему этому и редко раздражался так сильно нашей ближне-восточной действительностью. Но сейчас увидел как можно по-другому. Где девушки неизменно красивы, элегантны и стильно одеты, где города радуют глаз (чистотой, архитектурой, внешним видом), где люди ведут себя на улице сдержанно и никто не орёт и не ставит свою машину поперёк дороги, потому что так захотелось. Где лес – это лес и за ним не надо ехать два часа на север. Где кинотеатр поражает своей продуманностью, размерами и красотой, а узнав что построен он вообще-то 10 лет назад – становится особенно стыдно за наш Yes Planet, который ему и в подмётки не годится.
В общем, вернуться домой было неприятно. Хочу туда.
В МВД нужно получить тамцит ришум, то есть справку о семейном положении. В Иерусалиме, например, для этого есть специальная отдельная кабинка, где тамцит ришум распечатывают за минуту, бесплатно и на красивом бланке.
На специальном сайте нужно оплатить апостили (по 30 шек за каждый) и проставить их в министерстве юстиции в Иерусалиме. Народу там мало, но на входе всю технику проверяют, как в Эль-Але, так что лучше с собой ничего такого не брать. Интересно, что апостиль для стран, с которыми не заключено Гаагское соглашение, ставятся бесплатно, но я не стал проверять, так же ли они выглядят и можно ли такой бесплатный негаагский апостиль привезти на Кипр. Подозреваю, что можно, просто зачем рисковать ради нескольких баксов.
Потом в ворде делается файлик с переводом тамцит ришума на английский и заверяется у нотариуса (файлик могу прислать, правда, мне его потом нотариус правила). Заверение мне стоило 250 шекелей за каждый документ, при этом их можно скрепить все вместе, а можно по-отдельности, и соответственно платить 250 шекелей или 250, умноженные на количество документов. Я на всякий случай попросил заверить по-отдельности, но, кажется, это была пустая трата денег. Тут уже можно рискнуть ради нескольких десятков баксов.
Если есть свидетельство(а) о разводе, то его перевод на английский так же заверяется у нотариуса.
Потом я на все эти переводы в бейт мишпат на Бейт ха-Дфус проставил апостили, заплатив карточкой на месте еще раз по 30 шекелей. Причем этого можно было не делать, никто это не проверял на Кипре.
В шук-каньоне есть нотариус, который заверяет сразу с переводом и апостилем и дешевле, но она хамит и тормозит.
Самые дешевые билеты у кипрских авиалиний, наши обошлись нам в 410 евро туда и обратно (за двоих), но можно было и дешевле, просто на наши даты дешевле не было. Заказывать билеты нужно на ебукерс.ком, потому что сайт кипрских авилаиний еще зачем-то берет по 12 евро за билет, типа “за услуги”. Ебукерс.ком те же услуги выполняет бесплатно.
Жениться мы решили в Лефкосии (на турецкой части этот город называется Лефкоша, а для гринго – Никосия). Ну, потому что “последний разделенный город Европы”, стена посередине города, и, подозреваю, в стандартную Ларнаку есть очередь. В Ларнаке к тому же делать нечего вообще.
В любом случае, нужно позвонить в муниципалитет города, в котором решили жениться, и забронировать дату. Причем если бронировать заранее, хотя бы за 15 дней, то стоить это будет 128 евро вместо 282. Но, кажется, в этом случае бронировать нужно лично – а может, можно по факсу, я не знаю. Мы заплатили 281,92 евро и еще 13,67 за дополнительную копию свидетельства о браке (в “стандартный пакет” входит только одно свидетельство) карточкой на месте.
Жить лучше всего, конечно, в апартаментах, которые бронировать надо заранее, зато стоят они 60 евро и всяко лучше любой гостиницы. За 60 евро есть гостиницы не очень в центре, которые без проблем можно забронировать в интернете.
В самой туристической и пешеходной зоне есть двухзвездочный Sky Hotel за 60 евро на двоих без завтрака (или за 72 с завтраком) и вайфаем в номере.
Соседняя дверь – в гостиницу за 80 евро, которая явно выглядит приличнее, а другая соседняя дверь – в Tony’s B&B за 43 евро, который выглядит как притон, отзывы о нем в интернете как о притоне, но при этом бэкпекеры там вполне останавливаются.
Хостелов в Никосии нет вообще. Дорогих гостиниц – навалом.
Самолет прилетает в 8.30 утра. Из аэропорта в Никосию ходит маршрутка за семь евро. Только до Никосии она не доезжает, доезжает до специальной парковки, откуда такси до муниципалитета стоило еще 6 евро и 60 центов. Итого на двоих 20 евро 60 центов. Такси из аэропорта до Никосии можно забронировать за 50 евро.
Сама церемония проходит очень смешно. Сначала мы пошли к Йоте Хаджияни. Йота, по словам Оли самая красивая барышня, встреченная ею на Кипре, заполнила все документы и дала проверить и подписать (при этом она решила, что фамилии у наших матерей и отцов такие же, как у нас – а у наших отцов по имени Александр фамилии совсем другие). Потом отправила нас в комнату, где будет церемония, и сказала ждать 15 минут.
Войдя в комнату, мы заржали. Комната была длинной метров в 10, стоял ряд деревянных стульев с высокой фигурной спинкой, в начале комнаты – низкий официальный узенький стол, а по стенам – развешаны двухметровые фотографии брачующихся на Кипре. Фотографии где-то годов двадцатых. То есть лет сто назад сделанных. Брачующиеся были самые настоящие – смешные, толстенькие, с усами.
Пока Оля переодевалась, пришел ответственный за брачевание дядя (которого почему-то многие потом в своих рассказах о свадьбе на Кипре принимают за мэра – но это не мэр) с Йотой и еще одной барышней. Я почувствовал себя женихом, у которого сбежала невеста, залепетал “сейчас она придет”. Она все-таки пришла, я достал фотоаппараты, одну пленочную мыльницу, другую цифровую, включеную на видео, и Йота с другой барышней тут же у меня их выхватили и всю церемонию вполне профессионально снимали. Видеофотокамера в руках Йоты даже не дрожала.
Специальный дядя достал две бумажки, и сказал повторять за ним их содержимое. Начали с меня. Дядя прочитал что-то, я попытался найти этот текст на бумажке и не смог. То ли у него акцент такой ужасный, то ли он читал на греческом, а я должен был читать то же самое по-английски? Оказалось, я просто не туда в бумажке смотрел.
В бумажке написано про то, что я беру в жены тебя, Ольгу Грабовски, и буду заботиться и все такое до самой смерти. Оле достался точно такой же текст, только про Никиту Павлова. Она когда читала, делала псевдо-театральные акценты на моем имени и на слове смерть.
Потом это же самое еще раз и подробнее снова прочитал специальный дядя, мы расписались, Йота и еще одна барышня расписались за свидетелей, и все. На память подарили в коробочке табличку. Йота ушла и сделала за две минуты копию свидетельства с печатью, и нас оставили в комнатке – хотите, говорят, переодевайтесь, хотите, просто так сидите. А вообще езжайте и сделайте апостили, чего ждать.
Ну, мы сели в такси и поехали делать апостили, чего ждать. В городе были пробки, апостили ставят где-то ближе к окраине, видимо, поэтому ехали мы долго. Хотели попрощаться с водителем, а он сказал, что апостили будут ставить две минуты, и проще ему подождать, чем нам потом тут поймать такси. Апостили действительно ставили две минуты. Это ничего не стоит, но нужно купить по две марки на апостиль по 1.71 евро каждая (там же можно и купить).
Потом еще минут 15 по пробокам таксит вез нас обратно, счетчика у него не было и вся поездка обошлась в 30 евро. Торговаться он не стал. Я тоже не стал.
Ну, а романтический ужин в аутентичной таверне, где подают только мезе (набор всех возможных местных блюд) и местным вином стоит 50 евро.
Итого, если никто еще не был в браке, 60 шекелей за апостили, 500 (или 250, если рискнуть), за заверение перевода, а потом еще раз, но необязательно, 60 шекелей за апостили.
281.92 евро за церемонию. 3.42 евро за апостиль. Максимум 70 евро за такси и маршрутки из аэропорта, в аэропорт, и за апостилем. Как минимум 60 евро за гостиницу или апартаменты, если оставаться на ночь (а можно и не оставаться, самолет улетает в 10.30 вечера).
Итого 396 евро за все документы, 70 евро за все проезды внутри страны и еще около 400 евро за самолет – т.е. минимум 866 евро.
Турагентства, например, предлагают сделать свадебный круиз за 864 евро (две ночи), но это цена в случае суперскидок, а жить придется на пароме. Зато “включая все”.
Другие турагенства без стоимости билетов на самолет оформляют все за вас за 556 евро (только тамцит ришум придется брать все равно самим), женят в Ларнаке, оплачивают завтрак после бракосочетания и шампанское с переводчикам во время. То есть стоит это примерно на 60 евро дороже (если учитывать, что шампанское и завтрак стоят евро 30, а переводчик вам не нужен). То же самое, но с ночевкой в 4* гостинице и ужином – 685 евро. В общем, разница в цене 10%, только вы не можете выбрать город, в котором будет церемония (но если вам устраивает Ларнака, то почему бы и нет).
Ну, а потом в МВД меняют теудат зеут (если нужно поменять фамилию) или только вкладыш (если не нужно) за 5 минут.
В тель-авивском аэропорту меня останавливала вся охрана, которая там была. Сначала, еще до паспортного контроля, остановила барышня и задала философский вопрос:
– Ты живешь в Израиле?
Я задумался. Потом выдавил – кен. Да, типа. Раз приехал, значит, наверное, живу.
– А в каком городе?
Я долго вспоминал, как на иврите будет Иерусалим. Вспомнил. Меня отпустили.
Потом когда я только приготовился совершить рывок по зеленому коридору, меня остановил парень и сказал, что он из охраны и ищет – тут он назвал какое-то слово на иврите, которого я не знал.
– Чего, говорю?
– Ну вот это вот, чего же непонятного! – он опять назвал незнакомое слово на иврите.
– А что это такое?
– Да наркотики же!
Только я от него избавился, как попал в лапы таможенников. Их, конечно, очень заинтересовал мой 22-дюймовый монитор. Они надеялись, что это телевизор. Они очень любят репатриантов, которые везут огромные телевизоры – на огромные телевизоры полагаются огромные налоги.
Они спросили, за сколько я его купил. Триста баксов, говорю, и вообще он юзаный (ага, модель за 600$, которой еще даже в Израиле нет). И, кстати, говорите на английском или на русском, я ни хрена не понимаю.
Нет, голубчик, давай на иврите. Что, не можешь? Только приехал, да? Знаем, типа, таких.
В конце концов они прямо спросили: ну скажи, это телевизор? Да нет же, говорю, монитор. А нафига тебе такой большой? Так я же фотограф, это мой рабочий инструмент. (То что я фотограф они убедились с легкостью – больше дураков столько фотографической техники на себе таскать нет.) И что, это совсем-совсем не телевизор? Ну ладно, говорят, иди, но в следующий раз с таким прошу пожаловать через красный коридор.
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
OF THE CZECH REPUBLIC
Consular Department
Prague, June 9, 2008
Re: 303987/2008-KO/2
Dear Mr. Pavlov,
I refer to your e-mail letter of June 2, 2008, addressed to the Information Division of the Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic, in which you make inquiries on a possibility to enter the Czech Republic with Israeli’s temporary passport.
I wish to inform that you can travel to the Czech Republic with this passport on condition that it is provided with a Czech visa you can obtain at the Embassy of the Czech Republic in Tel Aviv.
I do hope that this information is sufficient and that you will visit the Czech Republic soon.
Получил теудат маавр, или, как его еще называют, лессе-пассе (“разрешите пройти”). По сути – временный загран паспорт. Еще нет тот знаменитый даркон, по которому можно ездить в сотню стран без виз, а всего лишь “тревел документ”, паспорт, который я должен показывать на израильской границе, когда ее пересекаю. Такой паспорт дают тем репатриантам, которые не выказывают желания жить в Израиле (например, проводят в Израиле меньше шести месяцев в году) – и по умолчанию всем репатриантам в первый год жизни в стране.
Визы в этот паспорт получать все еще нужно, точно так же, как в российский паспорт. Иногда, правда, рассказывают, на европейской границе не замечают, что это не даркон, и пускают, но во Францию, например, с этим документом можно и не соваться.
Внутри написано, что он “годится для всех стран” (до соглашения с Германией там было написано “годится для всех стран, кроме Германии”), но на самом деле он годится для всех стран, кроме Ливана, Сирии, Саудовской Аравии, Ирака и Йемена – туда по израильским законам въезжать запрещено (даже не с израильским паспортом). Кроме того, с израильским паспортом просто не пустят в Algeria, Bangladesh, Brunei, Djibouti, Iran, Kuwait, Lebanon, Libya, Malaysia, Pakistan, Saudi Arabia, Sudan, Somalia, Syria, United Arab Emirates и Yemen.
Получил я его очень просто – заполнил анкету (причем не до конца, потому что не знал, где чего писать на иврите, но это было не важно, все равно у них все мои данные в компьютере есть), пришел в МВД, отдал анкету, две фотографии и 75 шекелей.
На следующей день мне позвонила барышня, не говорящая на английском, и стала что-то говорить про солнце. Я ничего не понял и позвал к телефону О. – оказывается, им не понравились мои “солнечные очки”. О. сказала, что это очки для зрения, и я их всегда ношу, и через два дня я получил бумажку с почты о том, что там ждет меня мой паспорт.
Срок действия у него два года, но уже после года пребывания здесь можно подавать документы на даркон. Через год будут выдавать уже биометрические дарконы (иначе просто не пустят в Европу и США; кроме того, если этот паспорт будет соответствовать стандартам США, те вообще отменят визы для израильтян).
В связи с этим купил билеты в Россию.
15 апреля лечу в Петербург с пересадкой в Москве.
18 апреля (а может, и раньше) приеду в Москву из Питера.
4 июня лечу в Тель-Авив из Петербурга с пересадкой в Москве.
Если кто-то хочет предложить встретиться или, например, поработать – я с удовольствием.
Ну вот, я тут уже полгода. Круто. Мне нравится. У меня отличные друзья, я живу вот в таком районе Иерусалима, учу иврит, фотографирую, путешествую, а по большей части – валяю дурака (а зря).
В связи с этим поеду в середине апреля на полтора месяца в Москву, сходить на концерт Neubauten, например.
Никак не могу выбрать билет на самолет – то ли страшными Калининградскими авиалиниями с ночевкой в Калининграде, то ли Трансаэрой – на 100 евро дороже, в Петербург с пересадкой, и целый день при этом провести в Москве (а хумус все равно из багажа не вытащить). В Петербург мне все равно надо, а что делать ночь в Калиниграде, тем более когда аэропортовые автобусы уже не очень-то ходят, непонятно.
Сначала мама, а потом приятель довезли компанией Трансаэро вещи, которые не пустила в самолет компания Эль-Аль, когда я репатриировался.
Ну, то что привезла мама в состоянии более-менее приличном – только бритва чуть покоцана, но это, может, пока она ехала чемодан кинули.
А вот то, что привез приятель… автомобильный инвертер не работает вообще. Кто-то (видимо, Эль-Аль, когда пытался понять, что это такое) крутил винты и докрутился – внутри отвалилась деталька. Остальные детальки стали между собой контачить, хотя контакта быть не долно. Более того, на корпусе обнаружилась огромная вмятина, рядом со вмятиной отломались предохраняющие контакты пластмасски, и одна из пластмассок оказалась почему-то внутри.
Инвертер стоил 300$.
Что со сканером (Epson V700), кроме того, что у него угол просто отколот, я не знаю, потому что потерялся адаптер. Сюда сканер ехал в салоне, и запакованный в пузырчатую пленку, и я его тоже запаковывал так, так что видимо это Эль-Аль кокнул, пока пытался запихнуть в свой сканер для проверки бомб (мой сканер не влез в сканер для проверки бомб, поэтому его не разрешили везти. Впрочем, не разрешили вообще все, что решили проверить в сканере и таки туда запихнули.).
Наезжать на Эль-Аль, понятно, поздно, уже ничего не докажешь.
С другой стороны, Трансаэро потеряли чемодан приятеля, так что непонятно, чем вообще летать.
Видимо, плавать. Тут недалеко.
PS Где в Израиле можно починить автомобильный инвертер? И достать адаптер для сканера Epson (DC 24V, 1.4A).
Как стало известно Ъ, итогом встречи стал согласованный проект договора, по которому израильтяне и россияне смогут посещать друг друга с туристическими целями без визы. За период в 180 дней граждане каждой из стран смогут находиться на территории другой страны не более 90 дней. Вместе с тем количество визитов за этот срок не будет ограничено до тех пор, пока количество дней в 180-дневный срок не превысит 90.
<...>
Во вторник вечером “Второй канал” израильского ТВ сообщил, что соглашение вступит силу в течение трех месяцев. Однако, согласно информации Ъ, эти сроки чрезмерно оптимистичны.
<...>
В Иерусалиме надеются на такие же оперативные действия российской стороны. Наиболее оптимистичный сценарий подразумевает подписание соглашения уже во второй половине января во время визита главы израильского МИДа Ципи Ливни в Москву. Вместе с тем стоит отметить, что по итогам состоявшихся во вторник в Москве российско-израильских консультаций была достигнута “техническая договоренность” о тексте договора, однако сам договор не был парафирован. Иными словами, предварительного подписания соглашения не состоялось, хотя израильская делегация обладала полномочиями подписать проект парафированного договора.
<...>
Дело в том, что, как показывает практика, в России в случае подготовки подобных соглашений процесс согласования деталей между заинтересованными ведомствами (МИД, МВД и другие) занимает значительное время. И хотя после этого никаких проблем при ратификации договора с Израилем в Госдуме не предвидится, оптимистичный израильский сценарий вряд ли осуществим, тем более учитывая уровень работоспособности в России после долгих январских праздников.
<...>
Впрочем, даже если соглашение будет ратифицировано в кратчайшие сроки, как того хотят в Израиле, вряд ли граждане двух стран смогут посещать друг друга без виз до конца весны. Дело в том, что договор вступит в силу только через три месяца с момента ратификации.
<...>
Тем не менее в Израиле надеются, что пресловутая очередь для получения виз у его посольства на Большой Ордынке исчезнет до начала летнего сезона отпусков. В министерстве туризма Израиля, которое наряду с партией “Наш дом Израиль” выступало главным лоббистом соглашения, уже подсчитывают прибыль от притока российских туристов. Хотя глава этого ведомства Ицхак Аранович, видимо, не сможет выполнить обещание, данное им в сентябре. Тогда он заявил, что Израиль готов отменить визовый режим для россиян уже в конце этого года, даже если это надо будет сделать в одностороннем порядке. Вчера он подтвердил свою решимость форсировать события. “Учитывая колоссальный интерес к упомянутому соглашению, мы сделаем все возможное для того, чтобы уже в конце января оно вступило в силу,– заявил министр.– Я уверен, что это в интересах как Израиля, так и России”.